Affichage des articles dont le libellé est Un p'tit jeu ?. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Un p'tit jeu ?. Afficher tous les articles

30.6.10

summer*

Summer means Portugal. My father's country... When I was a little girl I always tought "hopefully my father doesn't come from a northern country..." I always loved the beach and the ocean. My kids and my man love that too. Lucky me... Monsieur J. can't wait to surf again. Mamzelle I. who made her very first step on a southern beach last year doesn't realise yet how great it is to spend a mounth over there. Ooh folks, I can wait to be there!
Tita, estamos à chegar...
hey, french girl, we are coming!
*corner view for Jane 

24.6.10

chevet*

Trouvée sur une brocante au bout de ma rue, cette petite lampe (verte) avec son fil torsadé a attiré mon regard immédiatement. En demandant son prix, j'ai levé les yeux vers la vendeuse qui n'était autre que la kiné qui m'a aidée à mettre mes deux bébés au monde. Elle appartenait à son père, elle sera peut-être un jour à l'un de mes enfants, qui sait?
*objet vintage préféré du moment pour les happy vintage...

23.6.10

Noticing*

I didn't notice monsieur J. grows up so fast. Today I noticed he's going to elementary school in september. Only two months left... Unnoticeably time flies... 
*corner view for Jane...

9.6.10

bliss*

June 21st
(6+) 7 years in a few days
it was a beautiful day
pure bliss
happy us, mister N.!

*corner view for Jane...

4.6.10

moustache* ?

La seule vraie moustache que j'ai jamais trouvée jolie est celle de mon papa. 
*pour emy ;-)

19.5.10

vintage*

When I told my man about the next corner view theme (collections), he smiled... I wondered why... because I'm not the kind of person who becomes upset about the one wonderful piece missing to complete the collection. However I do like ancient family portraits (here my grand-parents), I'm dying for old boxes (flowered ones obviously!) and you already know about vintage toys. Those I used to play with when I was a child. First of all my kids love them and second they remember me of my tender childhood.
I've realised that having them by my side just makes me happy...
*corner view for Jane & Joyce...

28.4.10

animals* & sunshine award

Sweet Elisabelle from the wonderful on my way and colors of the week gave me a shunshine award ... Thank you, what an honor! Did you know I love your blogs too?
So, here are 7+1 blogs I love to visit: lumetta , spain daily la lune dans le ciel , pepito mi corazon , la casita , manouche-manouchette , papillonnage and Ötli . 
Some for the pictures, others for the colors, one for the portuguese spirit, the other for beautiful drawings, and finally the last one for the kindness of the author, who sent me this postcard just because he knew I'd love it...

*corner view this week, for Joyce...

21.4.10

a trophy


Here comes "the" birthday present. She liked it, she laughed, she's a real hunter, she's one of the grand-mothers of my children (no kidding). This is also my "earth day" corner view* for Jane , because no animal was hurt ;-) 
*other corner views at Joyce's...

14.4.10

blowing*


Today, it is the *1st anniversary of Jane's corner view, congratulations dear Jane! 
For this occasion, I chose the evening theme. My evening yesterday was sad and dark, not for personnal reason, thanks god...  But I wish I was there, in our portuguese summer house .  
Alone, with family only, and nothing else. 
Hopefully, tomorrow is an other day...

11.4.10

in the air*



Pendant que monsieur J. se verrait bien, la tête dans les nuages dans l'ulm qui porte son nom, mamzelle I., elle, garde les deux pieds sur terre et semble bien moins impressionnée que moi par sa petitesse à côté de ces géants d'acier...

2.4.10

spring


For me, spring means green, one of my favorite colors. Some green things at home. Sorry, Jane, I'm late for this corner view...

21.3.10

matar saudades*


Demain avant l'aube, je m'envole rejoindre *mon petit frère qui vit dans cette ville que j'adore... Le bonheur est tangible... 
Happy sunday evening & happy monday morning!

14.3.10

Ah, quel plaisir...


... de s'offrir un aller-retour à Paris (et de ramener un de ces seaux si jolis) et puis de se retrouver avec Monsieur J. et son papa, de se raconter les histoires vécues cette semaine, eux là-bas, nous ici, et enfin de préparer un cadeau particulier pour un anniversaire qui approche à grands pas.

10.3.10

my small worlds*




My world as a small babygirl with my parents (in a frame that I love on my night table), the small worlds I met in every book I loved, the small world I try to keep in a notebook for each of my beloved children and ... you! 40 countries... oh my god! thanks to everyone of you!!! You are my small world actually...

7.3.10

première(s) fois*...


Monsieur J. et son papa ont quitté la maison hier à l'aube: direction la montagne. Du coup je me retrouve en tête à tête avec Mamzelle I. pour toute une semaine, pour la première fois. Par bonheur, un soleil éclatant a volé la vedette à la neige (non, pas encore!!!) initialement annoncée. Alors, comme petits plaisirs on s'est offert siestes et promenades entre filles, fête pour le 1er anniversaire de Miss J. (quel plaisir de se revoir dans un contexte si différent de celui de notre rencontre...) et autres moments savoureux. A toi mon fils, qui es à la montagne, et qui skies pour la première fois, même si d'après toi "les mamans c'est fait pour adorer leur fils chéri", je nuance un peu ton propos et t'annonce que les mamans aiment aussi leur fille chérie...
...et *happy sunday evening of course!

28.2.10

Coming soon*



Petits présents qui sentent *le printemps,... 
With special thanks to her for this happy sunday evening!

26.2.10

inventaire


Après les animaux pour Ju*, voilà où se cache "la dame de fer" chez nous pour Chloé
Paris en blocs, la musique de Paris Dernière, le mois de juillet 2010, Adèle Blancsec par Tardi, Marabout Flash n°176 & la râpe à fromage de Monsieur J.
Et dire que j'aurais dû y être aujourd'hui, là-bas, à Paris...

21.2.10

de retour*



On a eu besoin d'une épuisette, de bottes et de pelles pour construire des pyramides et des châteaux fortifiés décorés d'étoiles de mer déposées sur la plage par centaines par la marée qui se retire. On a eu du soleil et du froid, de la lumière et de la neige. L'espoir renaît, le printemps arrive!... et les jonquilles vont bientôt remplacer les tulipes sur les étals des maraîchers...

17.2.10

wisdom from an elder*


I miss you. You would have turned 103 on february the 20. You used to sew, you didn't learn it to me, but I'm sure you gave me the sewing passion. It is in my DNA. I wish you knew my kids, I hope you'd be proud of them, of us. I remember laughing, cooking, listening to music with you and speaking in the darkness of the night before falling asleep just like teenagers. I'll never forget your blue eyes, your tenderness for my brother and I. My lovely grand-mother. I wish you were here...
*Other corner view at Jane's...

10.2.10

use & re-use*


Instead of liquor: a broken flower (dangerous games in the living room sometimes...)
Instead of toasts: a letter for her to be posted, postcards from friends and bills to pay
Instead of sugar: my babygirl's powder milk
Instead of iron: sugar
Instead of salt: keys among which Portuguese summer house keys to dream all year long...
*Other corner view at Jane's...